• 首页
  • 宠物资讯
  • 宠物食品
  • 宠物用品
  • 宠物寄养
  • 宠物医院
  • 宠物托运
  • 宠物殡葬
首页 > 请假条> 《《为学》文言文翻译(3篇)》

《《为学》文言文翻译(3篇)》

时间:2025-06-04 19:47:26 济南宠物发布:济南宠物

上学的时候,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。是不是有很多人没有真正理解文言文?

翻译 1

天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。

我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天持之以恒地提高自己,等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。孔子的学问最终是靠不怎么聪明的。曾参传下来的。如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?

四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。”富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。你凭借着什么去!”到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。富和尚的脸上露出了惭愧的神情。

四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达可是穷和尚到达了。一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?因此,聪明与敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠着聪明与敏捷而不努力学习的人,是自己毁了自己。愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,是靠自己努力学成的。

原文 2

天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?

蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。

为学原文和翻译 3

【前言】

《为学》 本文选自《白鹤堂集》,原题为《为学一首示子侄》。《历代文选 清文卷》(人民教育出版社出版),有删节。

【原文】

天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?

蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也。僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。

【注释】

为学:做学问

南海:指佛教圣地普陀山

为:做

之:往,到,代词,的

则:那么

者:代词

亦:也

鄙:边远的地方

其:其中的

语:告诉

欲:想要

何如:怎样

子:对令方的尊称

恃:凭借,倚仗

往:去往

买舟:雇船

下: 顺流而下

犹:尚且,还

未:不,没有

越明年:到了第二年。越,及、到

自:从

还:返回,归来

以:相当于“把”,“拿”,“将”

至:到达

志:志向

顾:难道

屏:通“摒”,摒弃

去:距离

色:神态,神色

矣:语气助词

曰:说,道

【翻译】

天下的事情有困难和容易之分吗?做了,那么困难也变得容易。不做,那么容易也变得困难。人们做学问有困难与容易的之分吗?去学,那么困难也变得容易;不学,那么容易也变得困难。

我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天持之以恒地提高自己,(也可翻译为:每天不停地学习,)等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?

四川边远的地方有两个和尚,其中一个贫穷,另一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想要去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么去?”穷和尚说:“我一个水瓶和一个饭碗就足够了。”富和尚说:“我多年来想要雇船顺流而下,还没能够去成呢你凭借什么去!”到了第二年,穷和尚从南海返回,把(达到过南海)这件事告诉了富和尚。富和尚面有惭愧之色。

四川的西部距离南海不知道有几千里的路,富和尚不能到而穷和尚到了。一个人立志求学,难道还不如四川边远的'地方的和尚吗?因此,聪明与敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠着聪明与敏捷而不努力学习的人,是自己毁了自己。愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,是靠自己努力学成的。

【鉴赏】

这个故事告诉我们,我们只有立下了目标,努力去实现,才会获得成功。主观努力是成败的关键。人贵立志,事在人为。人要立长志,不要常立志。人之为学,贵在立志,无论客观条件的好坏,天资的高低,关键在于主观努力。

文中“吾一瓶一钵足矣”的两个“一”字表现贫者对物质要求极低,一个“足”字体现了他战胜困难的坚定信心,表现了贫者面对困难知难而进的勇气和实现远大理想的坚定信念,以及无所畏惧的坚强意志和敢于大胆实践的精神  成功到行动,坚持到立志  文中以四川两个和尚去南海的故事为例,生动形象地说明了难与易的辩证关系,告诉我们事在人为的道理。所以我们要奋发学习。

本文标题:《《为学》文言文翻译(3篇)》
本文地址:http://www.chongwum.com/gongzuo/96482.html
《《为学》文言文翻译(3篇)》图文推荐
  • 做实验的心得体会做实验的心得体会
  • 银行实习心得体会银行实习心得体会
  • 护理实习心得体会护理实习心得体会
  • 寒假社会实践心得体会寒假社会实践心得体会
  • 小学教师家访心得体会小学教师家访心得体会
上一篇:《《新三字经》全文解释精选3篇》 下一篇:返回列表
“《《为学》文言文翻译(3篇)》”相关阅读
  • 《《为学》文言文翻译(3篇)》
  • 《《新三字经》全文解释精选3篇》
  • 《赞美长城的现代诗【14篇】》
  • 《赞颂黄河现代诗歌(通用25篇)》
  • 《以爸爸存在的理由为题的现代诗【通用13篇】》
  • 《因为刚好遇见你歌词(优秀3篇)》
  • 《春天的赞歌现代诗(优秀10篇)》
  • 《描写春天雨的现代诗(25篇)》
  • 《心情随笔散文优秀26篇》
  • 《委托代理服务合同书(出庭代理)汇总七篇》
  • 《个人承包经营合同集锦精选32篇》
  • 《产品经销代理服务合同书【通用3篇】》
最新文章
  • 1《《新三字经》全文解释精选3篇》
  • 2《《为学》文言文翻译(3篇)》
  • 3《树立理想的名言警句经典11篇》
  • 4《谷雨季节的诗句(精彩11篇)》
  • 5黄杨钿甜身高
  • 6“天价耳环”黄杨钿甜最新消息:艺考合格不等于被录取
  • 7《告别迎接祝福句子句子精彩29篇》
  • 8《年底感慨人生经典短句子【经典6篇】》
  • 9《小学毕业励志句子(经典5篇)》
  • 10《杏林子生命的名言【经典7篇】》
  • 11今天消息:外教老师结课时请全班同学吃冰淇淋
  • 12广东河源:48岁女子产子 孙子比儿子大3岁
热门推荐
  • 1教师实习心得体会
  • 2教师实习心得体会
  • 3教师实习心得体会
  • 4银行实习心得体会
  • 5小狗可以吃生鸡骨架吗?听听宠物医生怎么说
  • 6牛奶对宠物猫有营养吗?小猫喝牛奶有好处吗
  • 7看到这几个动作可要注意,明白柯基相当简单,省去许多麻烦
  • 8寒假社会实践心得体会
  • 9寒假社会实践心得体会
  • 10银行实习心得体会
  • 11银行实习心得体会
  • 12银行实习心得体会
猜你喜欢
  • 1《泰戈尔经典励志名言大全(10篇)》
  • 2《经典睡前故事【27篇】》
  • 3《关于感恩的名言佳句(精彩25篇)》
  • 4《暖心的治愈句子(精彩17篇)》
  • 5江苏徐州鼓楼区襄王北路3号龟山景区内徐州圣旨博物馆
  • 6《感恩父母养育之恩的经典句子【精彩19篇】》
  • 73月27日,河北唐山一9岁女童从25楼坠落奇迹生还
  • 8《人生名言名句(经典13篇)》
  • 9《带花字的诗句(经典18篇)》
  • 10《教育孩子的句子【经典5篇】》
  • 11护理专业社会实践心得体会
  • 12《描写下节气大雪的优美句子【10篇】》

Copyright©2023宠物网www.chongwum.com/版权所有 备案号:鲁ICP备20000893-7 网站地图

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系QQ;153586623